|
The
American Standard Version is rooted in the work that was done with the
Revised Version (RV). In 1870, an invitation was extended to American
religious leaders for scholars to work on the RV project. A year later,
30 scholars were chosen by Philip Schaff. These scholars began work in
1872.
Any
suggestion the American team had would be accepted by the British team
only if two-thirds of the British team agreed. This principle was backed
up by an agreement that if their suggestions were put into the appendix
of the RV, the American team would not publish their version for 14
years. The appendix had about 300 suggestions in it.
In
1881, the RV New Testament was released. Four years later, the Old
Testament appeared. Around this time, the British team disbanded. Also
around this time, unauthorized copied editions of the RV appeared with
the suggestions of the American team in the main text. In 1898,
publishers for
Oxford
and
Cambridge
Universities
published their own editions of the RV with the American suggestions
included. However, these suggestions were reduced in number (but it did
incorporate all of those suggestions which were listed in the
Appendixes, as can be verified by comparing the Appendixes with the main
text of the 1898 edition). Some of those Americanized editions by
Oxford
and
Cambridge
Universities
had the title of “American Revised Version” on the cover of their
spines. Some of Thomas Nelson’s editions of the American Standard
Version Holy Bible included the Apocrypha of the Revised Version.
In
1901, the 14 year agreement between the American and British teams
expired, and the Revised Version, Standard American Edition, as
the ASV Bible was officially called, was published by Thomas Nelson
& Sons that same year. It was copyrighted in
North America
to ensure the purity of the ASV text. In 1928, the International Council
of Religious Education (the body that later merged with the Federal
Council of Churches to form the National Council of Churches) acquired
the copyright from Nelson and renewed it the following year. The
copyright was a reaction to tampering with the text of the Revised
Version by some
U.S.
publishers, as noted above, allegedly in the interest of the American
reading public, which was legally possible as there was never a
U.S.
copyright filed for the RV. By the time the ASV’s copyright expired,
interest in this translation had largely waned in the light of newer and
more recent ones, and textual corruption hence never became the issue
with the ASV that it had with the RV.
Because
the language of the ASV was limited to Elizabethan English, as well as
because of what some perceived to be its excessive literalism, it never
achieved wide popularity, and the King James Version would remain the
primary translation for most American Protestant Christians until the
publication of the Revised Standard Version in 1952. However, for many
years the ASV was the standard Bible for many seminaries. In fact, this
was another nickname it gained, the Standard Bible, and so the
translators who produced the RSV called it a revision of the Standard
Bible, hence the name, “Revised Standard Version”.
|